Bhīṣma–Śiśupāla-saṃvādaḥ
Bhishma and Shishupala’s exchange in the assembly
युक्तमेतत् तृतीयायां प्रकृतौ वर्तता त्वया । दक्तुं धर्मादपेतार्थ त्वं हि सर्वकुरूत्तम:
“Memang patutlah begitu, kerana engkau berada dalam ‘sifat ketiga’ (bukan lelaki), maka wajar bagimu mengucapkan kata-kata yang menyimpang daripada dharma. Namun yang menghairankan, engkau tetap digelar lelaki terbaik dalam seluruh kaum Kuru!”
शिशुपाल उवाच