अर्जुनस्योत्तरदिग्विजयः
Arjuna’s Northern Conquests and Tribute Collection
अक्षत: शस्त्रसम्पन्नो जितारि: सह राजभि: । रथमास्थाय तं दिव्यं निर्जगाम गिरिव्रजात्,भगवान् श्रीकृष्ण क्षतरहित और अस्त्र-शस्त्रोंसे सम्पन्न थे। वे शत्रुपर विजय पा चुके थे, उस अवस्थामें वे उस दिव्य रथपर आरूढ़ हो कैदसे छूटे हुए राजाओंके साथ गिरिव्रज नगरसे बाहर निकले
akṣataḥ śastra-sampanno jitāriḥ saha rājabhiḥ | ratham āsthāya taṃ divyaṃ nirjagāma girivrajāt ||
Vaiśampāyana berkata: Bhagavān Śrī Kṛṣṇa tidak terluka, lengkap bersenjata; setelah menundukkan musuh, baginda menaiki kereta yang gemilang itu dan keluar dari Girivraja bersama para raja yang baru dibebaskan.
वैशम्पायन उवाच
Power and victory are validated by their dhārmic use: the strong should protect and restore the freedom of those unjustly harmed, not merely display dominance.
After overcoming opposition, Kṛṣṇa remains unharmed, mounts a splendid chariot, and leaves Girivraja accompanied by the kings who have been freed from imprisonment.