Samrāt-Lakṣaṇa and the Counsel to Check Jarāsandha (सम्राट्-लक्षणं जरासन्ध-प्रतिबाधा-परामर्शः)
स साम्राज्यं महाराज प्राप्तो भवति योगत: । तं स राजा जरासंध॑ संश्रित्य किल सर्वश:
sa sāmrājyaṃ mahārāja prāpto bhavati yogataḥ | taṃ sa rājā jarāsandhaḥ saṃśritya kila sarvaśaḥ ||
Wahai raja besar, dengan kekuatan strategi yang ditempanya dengan disiplin, dia mencapai kedaulatan. Dan raja Jarāsandha itu—kata orang—kemudian bersandar kepadanya dalam segala hal, bergantung sepenuhnya untuk melaksanakan maksudnya.
श्रीकृष्ण उवाच
The verse highlights how sovereignty can be attained through disciplined, skillful means (yogataḥ), but also warns implicitly that political power often creates webs of dependence—where a stronger ruler (Jarāsandha) may appropriate or control another by making him a total instrument or support.
Śrīkṛṣṇa describes a king who gains imperial status through his own strategic capability, and then notes that Jarāsandha reportedly relies upon (or takes hold of) that king completely—suggesting Jarāsandha’s expanding influence through alliances, subordination, or political patronage.