Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam

Description of Kubera’s Assembly Hall

मन्दाराणामुदाराणां वनानि परिलोडयन्‌ । सौगन्धिकवनानां च गन्ध॑ गन्धवहो वहन्‌,(अपने पास आये हुए याचककी प्रत्येक इच्छा पूर्ण करनेमें अत्यन्त) उदार मन्दार वृक्षोंक वनोंको आन्दोलित करता तथा सौगन्धिक कानन, अलका नामक पुष्करिणी और नन्‍्दन वनकी सुगन्धका भार वहन करता हुआ हृदयको आनन्द प्रदान करनेवाला गन्धवाही शीतल समीर उस सभामें कुबेरकी सेवा करता है

mandārāṇām udārāṇāṁ vanāni pariloḍayan | saugandhikavanānāṁ ca gandhaṁ gandhavaho vahan ||

Nārada berkata: “Angin sejuk pembawa harum itu berkhidmat kepada Kubera di balairung kayangan—mengayun lembut rimba mandāra yang subur dan membawa semerbak hutan Saugaṇdhika. Dengan memikul wangi yang manis itu, ia menyukakan hati dan menambah seri kemegahan istana Kubera.”

मन्दाराणाम्of mandāra trees
मन्दाराणाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootमन्दार
FormMasculine, Genitive, Plural
उदाराणाम्of generous/noble (ones)
उदाराणाम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootउदार
FormMasculine, Genitive, Plural
वनानिgroves/forests
वनानि:
Karma
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Accusative, Plural
परिलोडयन्shaking/causing to sway all around
परिलोडयन्:
Karta
TypeVerb
Rootपरि + लोडय्
FormShatr (present active participle), Parasmaipada (active), Masculine, Nominative, Singular
सौगन्धिकवनानाम्of the saugandhika-groves
सौगन्धिकवनानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootसौगन्धिक-वन
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गन्धम्fragrance
गन्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootगन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
गन्धवहःthe fragrance-bearer (wind)
गन्धवहः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्ध-वह
FormMasculine, Nominative, Singular
वहन्carrying
वहन्:
Karta
TypeVerb
Rootवह्
FormShatr (present active participle), Parasmaipada (active), Masculine, Nominative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
K
Kubera
M
Mandāra trees
S
Saugaṇdhika forests
G
Gandhavaha (fragrance-bearing wind/breeze)

Educational Q&A

The verse highlights how even natural forces in a righteous, prosperous realm are harmonized into service: beauty, fragrance, and comfort become offerings that uphold dignity and well-being in a king’s court.

Nārada is describing the marvels of Kubera’s assembly hall: a cool, fragrant wind continually wafts perfumes from celestial groves and gently stirs the mandāra forests, creating delight and grandeur in the court.