वायुर्वियत्स्थैरीरितो भूतसंघै- रुवाह दिव्य: सुरभिस्तदानीम् | अर्जुनके महान् अस्त्रोंद्रारा आकाशमें घोर अन्धकार फैल जानेसे उस समय वहाँ पक्षी भी नहीं उड़ पाते थे। तब अन्तरिक्षमें खड़े हुए प्राणिसमूहोंसे प्रेरित होकर तत्काल वहाँ दिव्य सुगन्धित वायु चलने लगी
Pada saat itu, didorong oleh himpunan makhluk yang berdiri di angkasa, bertiuplah serta-merta angin ilahi yang harum. Ketika senjata-senjata agung Arjuna menebarkan kegelapan dahsyat di langit hingga burung pun tidak mampu terbang, maka pada ketika itulah angin wangi yang bersifat dewa berhembus di sana.
संजय उवाच