निजघ्नतुश्चाहितसैन्यमुग्र- मन्योन्यमप्यस्त्रविदौ महास्त्रै: वे दोनों सम्पूर्ण धनुर्धरोंमें श्रेष्ठ महाबली
nijaghnatuś cāhitasainyam ugraṁ anyonyam apy astravidau mahāstraiḥ
Sañjaya berkata: Dua wira perkasa itu—terunggul antara semua pemanah, mampu menghadapi setiap musuh, dan mahir dalam ilmu persenjataan—mula menumpaskan bala tentera lawan yang ganas; dan mereka juga saling melukai dengan senjata-senjata agung bak panah ilahi. Adegan ini menegaskan bahawa dalam perang, kemahiran dan keberanian boleh memperhebat kemusnahan, sehingga keperkasaan tiada tandingan pun berubah menjadi luka saling membalas apabila dharma dikaburi oleh desakan untuk menang.
संजय उवाच
The verse highlights the moral tension of warfare: extraordinary mastery of arms, when driven by rivalry and the urge to prevail, magnifies suffering. It implicitly warns that prowess without dharmic restraint becomes a force of mutual ruin.
Sañjaya describes two supreme archers who, in the heat of battle, devastate the opposing forces and simultaneously injure each other using powerful astras, escalating the conflict through their matched skill.