Previous Verse
Next Verse

Shloka 343

दुर्योधनस्थाधमपूरुषस्य यस्यानयादेष महान्‌ क्षयो5भवत्‌ | “कर्ण! तू ही इस कलहकी जड़ है। दुर्योधनका सहारा मिल जानेसे तेरा घमंड बहुत बढ़ गया है। आज रणक्षेत्रमें मैं हठपूर्वक तेरा वध करूँगा और जिसके अन्यायसे यह महान्‌ संहार हुआ है

sañjaya uvāca | duryodhana-sthādhama-puruṣasya yasyānayād eṣa mahān kṣayo 'bhavat | “karṇa! tvaṃ hi asya kalahasyā jadaḥ asi. duryodhanasya sahāyaṃ labdhvā tava garvaḥ bahu vardhitaḥ. adya raṇa-kṣetre 'haṃ haṭha-pūrvakaṃ tava vadhaṃ kariṣyāmi, yasya anyāyena ayaṃ mahān saṃhāraḥ jātaḥ, taṃ narādhamaṃ duryodhanaṃ yuddhe bhīmasenaḥ haniṣyati.”

Sañjaya said: “Karna, you are the very root of this strife. Having gained Duryodhana’s support, your arrogance has greatly increased. Today, on the battlefield, I will stubbornly bring about your death. And Duryodhana—that vilest of men—by whose injustice this vast slaughter has come to pass, will be slain in war by Bhīmasena.”

दुर्योधनस्यof Duryodhana
दुर्योधनस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Genitive, Singular
अधमपूरुषस्यof the vile man
अधमपूरुषस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootअधमपूरुष
FormMasculine, Genitive, Singular
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अनयात्from injustice
अनयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअनय
FormMasculine, Ablative, Singular
एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षयःdestruction
क्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षय
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्occurred/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna
D
Duryodhana
B
Bhīmasena
R
raṇa-kṣetra (battlefield)

Educational Q&A

The passage frames catastrophic war as the fruit of adharma: pride fed by wrongful alliances and injustice becomes a causal chain leading to mass destruction, and moral responsibility is explicitly assigned to those who instigate and sustain unrighteous conflict.

A warrior’s vow is reported: Karna is accused of being the chief instigator of the feud and is threatened with death on the battlefield; Duryodhana, blamed for injustice that caused the slaughter, is foretold to be slain by Bhīmasena.