भीमसेनाभ्यनुज्ञातस्तत: प्रायाद् धनंजय:
bhīmasenābhyanujñātas tataḥ prāyād dhanañjayaḥ
Sañjaya berkata: Setelah memperoleh keizinan Bhīmasena, Dhanañjaya (Arjuna) pun berangkat. Baris ini menegaskan disiplin dalam perang: walau mendesak, tindakan tetap berjalan dengan persetujuan dan penyelarasan sesama sekutu, mencerminkan pengekangan diri dan tanggungjawab, bukan kekuatan yang melulu terburu-buru.
संजय उवाच
Even in the pressure of battle, righteous action is guided by order, consent, and accountability. The verse highlights disciplined cooperation—acting with authorization rather than from ego or haste.
Sañjaya reports that Arjuna (Dhanañjaya), after obtaining Bhīma’s approval, departs to undertake the next action in the unfolding battle situation.