अद्य कर्णस्य चक्राज़: क्रव्यादाश्व॒ पृथग्विधा:
adya karṇasya cakrāś ca kravyādāśva pṛthagvidhāḥ
Sañjaya berkata: “Pada hari ini, senjata-senjata Karṇa yang berbentuk cakra, dan makhluk-makhluk pemakan daging dari pelbagai jenis, telah menampakkan diri di medan perang.”
संजय उवाच
The verse underscores the grim moral atmosphere of war: when righteous restraint collapses, the battlefield naturally fills with instruments of killing and the scavengers that follow. It functions as a reminder of war’s ethical cost and the inevitability of suffering once violence is unleashed.
Sañjaya, reporting to Dhṛtarāṣṭra, describes the battlefield scene around Karṇa’s fighting—evoking Karṇa’s weapons and the presence of carrion-eaters of many kinds, a conventional Mahābhārata motif signaling heavy slaughter and ominous momentum in the battle.