कर्णस्य एकाकि-प्रहारः तथा पाण्डव-महारथ-परिवेष्टनम् | Karṇa’s concentrated assault and the Pāṇḍava encirclement
ततोडन््तरिक्षादपि साधुवादै- वदित्रघोषै: समुदीर्यमाण: । ज्याघोषनेमिस्वननादचित्र: समाकुल: सो5भवत् सम्प्रहार:
tato 'ntarikṣād api sādhuvādair vaditraghoṣaiḥ samudīryamāṇaḥ | jyāghoṣanemisvananādacitraḥ samākulaḥ so 'bhavat samprāhāraḥ ||
Kemudian, bahkan dari langit pun terdengar sorak pujian dan dentuman alat muzik. Bercampur dengan bunyi tali busur berdenting dan deru roda kereta perang, pertempuran itu menjadi semakin hiruk-pikuk.
संजय उवाच
The verse highlights how war amplifies itself through collective excitement—acclamations and martial music can glorify violence and intensify confusion. Ethically, it hints at the seductive momentum of battle: noise and praise can drown discernment and deepen the chaos of adharma-prone conflict.
Sañjaya describes the battlefield as the fighting closes into a melee. From the sky come cries of approval and the roar of instruments, blending with bowstring twangs and chariot-wheel rumbling, making the combat scene even more tumultuous.