अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
अड्भाड्रावयवैश्क्िन्नैव्यायुधास्तेडपतन् भुवि । विष्वग्वाताभिसम्भग्ना बहुशाखा इव द्रुमा:,जैसे सब ओरसे उठी हुई आँधीके उखाड़े हुए अनेक शाखाओंवाले वृक्ष धराशायी हो जाते हैं, उसी प्रकार अपने शरीरका एक-एक अवयव कट जानेसे वे शस्त्रहीन शत्रु भूतलपर गिर पड़ते थे
Sanjaya berkata: Seperti pohon bercabang banyak yang dicabut dan direbahkan ke bumi oleh ribut dari segala arah, demikianlah musuh yang tidak bersenjata itu—apabila anggota tubuh mereka terkerat satu demi satu—rebah jatuh ke tanah.
संजय उवाच