भीमसेनस्य वेगाभिपातः—विशोकसारथिसंवादश्च
Bhīma’s surge and dialogue with charioteer Viśoka
अपयाते ततस्तस्मिन् धर्मपुत्रे युधिष्ठिरे
apayāte tatastasmīn dharmaputre yudhiṣṭhire
Kemudian, apabila Yudhiṣṭhira—putera Dharma—telah beredar dari tempat itu, peristiwa-peristiwa pun terus bergerak dalam ketiadaannya.
(युधिष्टिर उवाच
By calling Yudhiṣṭhira “Dharmaputra,” the text foregrounds the ethical identity of the king: even in a war narrative, actions and transitions are framed through dharma, reminding the reader that leadership and conduct remain morally accountable.
The verse functions as a connective line: it notes that Yudhiṣṭhira has departed, signaling a transition to subsequent events that occur after (or in consequence of) his leaving.