Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma

धाना गौड्यासवं पीत्वा गोमांसं लशुनैः सह । अपूपमांसवाट्यानामाशिन: शीलवर्जिता:,*वे भुने हुए जौ और लहसुनके साथ गोमांस खाते और गुड़से बनी हुई मदिरा पीकर मतवाले बने रहते हैं। पुआ, मांस और वाटी खानेवाले बाहीकदेशके लोग शील और आचारसे शून्य हैं

dhānā gauḍyāsavaṃ pītvā gomāṃsaṃ laśunaiḥ saha | apūpamāṃsavaṭyānām āśinaḥ śīlavarjitāḥ ||

Karna berkata: “Setelah meneguk arak yang diperbuat daripada molases dan memakan bijirin panggang, mereka memakan daging lembu bersama bawang putih. Mereka yang menjamu diri dengan kuih, daging, dan bebola makanan itu kosong daripada budi pekerti serta adat yang wajar.”

धानाःparched grains (barley-corns)
धानाः:
Karma
TypeNoun
Rootधाना
FormFeminine, Accusative, Plural
गौड्यmade of jaggery (molasses-based)
गौड्य:
Karma
TypeAdjective
Rootगौड्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आसवम्fermented liquor
आसवम्:
Karma
TypeNoun
Rootआसव
FormMasculine, Accusative, Singular
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
FormAbsolutive (Gerund)
गोमांसम्beef (cow-flesh)
गोमांसम्:
Karma
TypeNoun
Rootगोमांस
FormNeuter, Accusative, Singular
लशुनैःwith garlic
लशुनैः:
Karana
TypeNoun
Rootलशुन
FormNeuter, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
अपूपof cakes (fried/baked cakes)
अपूप:
TypeNoun
Rootअपूप
FormMasculine, Genitive, Plural
मांसof meats
मांस:
TypeNoun
Rootमांस
FormNeuter, Genitive, Plural
वाट्यानाम्of dumplings/balls (food-balls)
वाट्यानाम्:
TypeNoun
Rootवाटी
FormFeminine, Genitive, Plural
आशिनःeaters (those who eat)
आशिनः:
Karta
TypeNoun
Rootआशिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
शीलवर्जिताःdevoid of good conduct
शीलवर्जिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootशीलवर्जित
FormMasculine, Nominative, Plural

कर्ण उवाच

K
Karna
B
Bāhlīka (people/region implied by the Gita Press Hindi gloss)
G
gauḍyāsava (molasses liquor)
G
gomāṃsa (beef)
L
laśuna (garlic)
D
dhānā (roasted grains)
A
apūpa (cakes)
V
vaṭī/vaṭyā (food-balls)