कर्णभीमसमागमः | Karṇa–Bhīma Encounter
अनागतमत्तिक्रान्तं वेद कृष्णोडपि तत्त्वतः,क्योंकि श्रीकृष्ण भी भूत और भविष्यको यथार्थरूपसे जानते हैं। भारत! इस विषयको अच्छी तरह जानकर ही रुद्रके सारथि ब्रह्माजीके समान श्रीकृष्ण पार्थके सारथि बने हुए हैं
anāgatam atikrāntaṃ veda kṛṣṇo ’pi tattvataḥ | bhārata etad viṣayaṃ suṣṭhu jñātvāiva rudrasārathir brahmā iva śrīkṛṣṇaḥ pārthasya sārathir babhūva ||
Śalya berkata: “Kṛṣṇa juga mengetahui dengan sebenar-benarnya apa yang belum datang dan apa yang telah berlalu. Wahai Bhārata, justeru kerana memahami perkara ini dengan tuntas, Śrī Kṛṣṇa—seperti Brahmā yang menjadi sais kepada Rudra—telah menjadi sais kepada Pārtha (Arjuna).”
शल्य उवाच
The verse highlights Kṛṣṇa’s comprehensive, truthful knowledge of time—past and future—and implies that his role as Arjuna’s charioteer is a deliberate, providential choice grounded in insight, not mere friendship or chance.
Śalya addresses a Bhārata prince (contextually Duryodhana) and explains why Kṛṣṇa serves as Arjuna’s charioteer: because Kṛṣṇa understands the deeper course of events, just as Brahmā is traditionally likened to Rudra’s charioteer in divine contexts.