Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Droṇa’s Defensive Stand and Abhimanyu Commissioned to Breach the Cakravyūha (द्रोणानीक-प्रतिरोधः; सौभद्र-नियोजनम्)

ये च कृष्णे गुणा: स्फीता: पाण्डवेषु च ये गुणा: । अभिमन्यौ किलैकस्था दृश्यन्ते गुणसंचया:,भगवान्‌ श्रीकृष्णमें जो उज्ज्वल गुण हैं तथा पाण्डवोंमें जो उज्ज्वल गुण विद्यमान हैं, वे समस्त गुणसमुदाय अभिमन्युमें निश्चय ही एकत्र हुए दिखायी देते थे

ye ca kṛṣṇe guṇāḥ sphītāḥ pāṇḍaveṣu ca ye guṇāḥ | abhimanyau kilaikāsthā dṛśyante guṇasañcayāḥ ||

Sañjaya berkata: “Segala kebajikan gemilang yang bersinar pada Kṛṣṇa, dan segala kebajikan gemilang yang ada pada para Pāṇḍava—himpunan keunggulan itulah yang seakan-akan terlihat terkumpul pada satu tempat dalam diri Abhimanyu.”

येwhich (those)
ये:
Karta
TypeAdjective
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृष्णेin Krishna
कृष्णे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Locative, Singular
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Plural
स्फीताःabundant, splendid
स्फीताः:
TypeAdjective
Rootस्फीत
FormMasculine, Nominative, Plural
पाण्डवेषुamong/in the Pandavas
पाण्डवेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
येwhich (those)
ये:
Karta
TypeAdjective
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Plural
अभिमन्यौin Abhimanyu
अभिमन्यौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Locative, Singular
किलindeed, as is said
किल:
TypeIndeclinable
Rootकिल
एकस्थाःbeing in one place, united
एकस्थाः:
TypeAdjective
Rootएकस्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
दृश्यन्तेare seen, appear
दृश्यन्ते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Atmanepada (Passive sense), Third, Plural
गुणसंचयाःcollections/aggregates of qualities
गुणसंचयाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुणसंचय
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛṣṇa (Śrī Kṛṣṇa)
P
Pāṇḍavas
A
Abhimanyu

Educational Q&A

Excellence in dharma and character is portrayed as transmissible through association and lineage: Abhimanyu embodies a concentrated ‘sum’ of virtues admired in Kṛṣṇa and the Pāṇḍavas, suggesting an ethical ideal where courage, discipline, and righteousness converge in a single exemplar.

In the Drona Parva’s battle context, Sañjaya describes Abhimanyu to Dhṛtarāṣṭra with high praise, emphasizing that Abhimanyu appears to carry within himself the combined noble qualities of Kṛṣṇa and the Pāṇḍavas—setting the tone for his remarkable role amid the unfolding combat.