Droṇa-parva Adhyāya 25 — Bhīma’s Disruption of Elephant Formations and Bhagadatta’s Shock Advance
सुतसोम॑ तु विक्रान्तमायान्तं तं शरौधिणम् । द्रोणायाभिमुखं वीर॑ विविंशतिरवारयत्,पराक्रमी वीर सुतसोम बाण-समूहोंकी बौछार करता हुआ द्रोणाचार्यके सम्मुख आ रहा था। उसे विविंशतिने रोक दिया
Sutasomaṁ tu vikrāntam āyāntaṁ taṁ śaraughiṇam | Droṇāyābhimukhaṁ vīraṁ viviṁśatir avārayat ||
Sañjaya berkata: Sutasoma yang gagah perkasa mara ke hadapan sambil menghujani lawan dengan rentetan anak panah, bergerak lurus menghadap Droṇa; namun pahlawan Viviṁśati menahannya dan menghalang kemaraannya.
संजय उवाच
Even in a violent setting, actions are framed by role-based duty: a warrior may be obliged to intercept an advancing foe to protect a leader and preserve the army’s order. The verse highlights disciplined opposition—valor expressed through guarding and restraint, not only through attack.
Sutasoma advances toward Droṇa while releasing dense volleys of arrows. Before he can reach or directly engage Droṇa, Viviṁśati steps in and blocks him, forcing a confrontation and preventing Sutasoma’s approach.