Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

द्रोणवध-प्रश्नः

Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry

यः स पाञ्चालसेनानीद्रोणमंशमकल्पयत्‌ । पारावतसवर्णस्त धृष्टद्युम्नमुदावहन्‌

yaḥ sa pāñcāla-senānī droṇam aṁśam akalpayat | pārāvata-savarṇas ta dhṛṣṭadyumnam udāvahan ||

Sañjaya berkata: “Panglima tentera Pāñcāla itu—yang telah menetapkan Droṇa sebagai ‘bahagian’ yang ditakdirkan baginya (lawan yang harus dihadapinya)—dibawa mara: Dhṛṣṭadyumna, berwarna laksana merpati, melangkah masuk ke kancah pertempuran.”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पाञ्चाल-सेनानीthe commander of the Panchalas (Panchala general)
पाञ्चाल-सेनानी:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चाल + सेनानी
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रोणम्Drona
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Accusative, Singular
अंशम्a portion/part
अंशम्:
Karma
TypeNoun
Rootअंश
FormMasculine, Accusative, Singular
अकल्पयत्assigned/appointed/made
अकल्पयत्:
TypeVerb
Rootकॢप् (कल्पयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
पारावत-सवर्णःhaving the color of a pigeon (pale/greyish)
पारावत-सवर्णः:
Karta
TypeAdjective
Rootपारावत + सवर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टद्युम्नम्Dhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Accusative, Singular
उदावहन्carried forth/bore/led out
उदावहन्:
TypeVerb
Rootउद् + वह्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāñcālas
D
Dhṛṣṭadyumna
D
Droṇa