द्रोणवध-प्रश्नः
Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry
सारज्जञश्वो युधामन्यु: स्वयं प्रत्वरयन् हयान् । पर्यवर्तत दुर्धर्ष: क्रुद्धों द्रोणरथं प्रति,सारंगके* समान (सफेद, नीले और लाल) रंगके घोड़ोंसे युक्त युधामन्यु, स्वयं ही अपने घोड़ोंको शीघ्रतापूर्वक हाँकता हुआ द्रोणाचार्यके रथकी ओर लौट पड़ा। वह दुर्जय वीर क्रोधमें भरा हुआ था
sāraṅgajñaśvo yudhāmanyuḥ svayaṁ pratvarayan hayān | paryavartata durdharṣaḥ kruddho droṇarathaṁ prati ||
Sañjaya berkata: Yudhāmanyu, yang kudanya berwarna sāraṅga, sendiri memacu kuda-kudanya dengan laju lalu berpaling kembali menuju rata Droṇa. Sukar ditandingi, dia dipenuhi amarah.
संजय उवाच