दुःशासन-सहदेव-संक्षोभः; भीम-राधेय-गदायुद्धम्; द्रोण-पार्थ-अस्त्रसंग्रामः
Duhshasana–Sahadeva Clash; Bhima–Karna Mace Exchange; Drona–Arjuna Astra Duel
क्र एकषष्ट्याधिकशततमोड< ध्याय: भीमसेन और अर्जुनका आक्रमण और कौरव-सेनाका पलायन संयज उवाच ततो युधिष्ठिरश्नैव भीमसेनश्न पाण्डव: । द्रोणपुत्रं महाराज समन्तात् पर्यवारयन्,संजय कहते हैं--महाराज! तदनन्तर पाण्डुपुत्र युधिष्ठिर और भीमसेनने द्रोणपुत्र अश्वत्थामाको चारों ओरसे घेर लिया
sañjaya uvāca |
tato yudhiṣṭhiraś caiva bhīmasenaś ca pāṇḍavaḥ |
droṇaputraṁ mahārāja samantāt paryavārayan ||
Sanjaya berkata: Wahai Raja Agung, kemudian Yudhiṣṭhira dan Bhīmasena—putera-putera Pāṇḍu—mengepung Aśvatthāmā, putera Droṇa, dari segenap penjuru. Dalam himpitan pertempuran, kepungan yang tersusun itu menandakan tekad taktikal dan juga desakan dharma: menahan seorang pahlawan berbahaya agar keganasan tidak merebak tanpa kendali dalam barisan.
संयज उवाच
Even amid war, action is not merely force but responsibility: leaders must act decisively to contain threats and protect the wider host. The verse highlights disciplined, collective effort—an ethical use of power aimed at preventing further harm.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Yudhiṣṭhira and Bhīma move together and encircle Droṇa’s son Aśvatthāmā from all sides, indicating a concentrated Pandava assault and a tactical attempt to neutralize him.