Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa

Chapter 161

कर्णो वैकर्तन: सूत किमुत्तरमपद्यत । संजय! उस समय अपने सदाके अत्यन्त वैरी अर्जुनको सहसा सामने पाकर सूर्यपुत्र कर्णने उन्हें किस प्रकार उत्तर देनेका निश्चय किया? || ५० ई ।। संजय उवाच आयान्तं पाण्डवं दृष्टवा गजं प्रतिगजो यथा

sañjaya uvāca | āyāntaṃ pāṇḍavaṃ dṛṣṭvā gajaṃ pratigajo yathā |

Sañjaya berkata: Melihat Pāṇḍava itu mara, Karṇa bergerak menyongsongnya—seperti seekor gajah menentang gajah yang lain.

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
आयान्तम्coming, approaching
आयान्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootआ-या
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Accusative, Singular
पाण्डवम्the Pandava (Arjuna)
पाण्डवम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
FormAbsolutive (क्त्वा), Active
गजम्an elephant
गजम्:
Karma
TypeNoun
Rootगज
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिगजःa counter-elephant (an opposing elephant)
प्रतिगजः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिगज
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍava (Arjuna implied)
E
Elephant (gaja) as simile