दुर्योधन–द्रोणसंवादः
Arjuna-vīrya-prasaṃśā and renewed battle formation
अयं स काल: सम्प्राप्तो मित्राणां मित्रवत्सल । त्रायस्व समरे कर्ण सर्वान् योधान् महारथान्
ayaṃ sa kālaḥ samprāpto mitrāṇāṃ mitravatsala | trāyasva samare karṇa sarvān yodhān mahārathān ||
Sanjaya berkata: “Saat penentu itu kini telah tiba, wahai engkau yang setia dan penyayang kepada sahabat. Dalam pertempuran ini, Karṇa, lindungilah semua pahlawan kita—para maharathi, pejuang kereta agung.”
संजय उवाच
In a moment of crisis, leadership is framed as protective responsibility: Karṇa is urged to act from loyalty and care for allies, safeguarding the community of warriors rather than pursuing personal glory alone.
Sañjaya, narrating the battlefield events, signals that a decisive turning point has arrived and calls upon Karṇa—known for devotion to friends—to protect all the Kaurava champions (mahārathas) in the ongoing combat.