तदिदं वचन साधोराचार्यस्य महात्मन:
tad idaṃ vacanaṃ sādhv-ācāryasya mahātmanaḥ
Sañjaya berkata: “Demikianlah ucapan guru yang mulia lagi berjiwa agung itu—kata-kata yang layak bagi seorang pembimbing yang berpegang pada dharma.”
संजय उवाच
The verse foregrounds ethical authority: a teacher who is sādhū (noble, righteous) and mahātmā (great-souled) is presented as a trustworthy moral voice. The narrative framing invites the listener to weigh the coming words with seriousness because they arise from a respected preceptor.
Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, introduces or points back to a specific statement made by the ācārya. It functions as a transition line, marking that what follows (or what has just been said) is the significant utterance of the revered teacher within the war narrative of Droṇa Parva.