Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Droṇa-parva Adhyāya 107: Karṇa–Bhīma Saṃmarda

Arrow-storm Engagement

दुर्योधनमुखानां च पाण्डूनामृषभस्य च । उस समय एक-दूसरेको लक्ष्य करके गर्जना करनेवाले दुर्योधन आदि महारथियों तथा पाण्डवश्रेष्ठ अर्जुनमें परस्पर आघात-प्रतिघात होने लगा ।। ३३ $ ।। तत्राद्भुतं परं चक्रे कौन्तेयः कृष्णसारथि:

duryodhana-mukhānāṁ ca pāṇḍūnām ṛṣabhasya ca | tatra adbhutaṁ paraṁ cakre kaunteyaḥ kṛṣṇa-sārathiḥ ||

Sañjaya berkata: Ketika para maharatha yang dipimpin Duryodhana dan Arjuna—“lembu jantan” di antara para Pāṇḍava—bertembung, saling menghentam dan membalas hentaman, maka putera Kuntī, yang kusir keretanya ialah Kṛṣṇa, melakukan suatu perbuatan yang tertinggi lagi menakjubkan.

दुर्योधनof Duryodhana
दुर्योधन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Genitive, Plural (in compound sense with मुख)
मुखानाम्of the leaders/chiefs (lit. faces)
मुखानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमुख
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डूनाम्of the Pāṇḍavas
पाण्डूनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Genitive, Plural
ऋषभस्यof the bull/chief (best one)
ऋषभस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootऋषभ
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अद्भुतम्marvellous
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular
परम्supreme/extraordinary
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
चक्रेdid/performed
चक्रे:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
कौन्तेयःthe son of Kuntī (Arjuna)
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Nominative, Singular
कृष्णof Kṛṣṇa
कृष्ण:
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
सारथिःcharioteer
सारथिः:
Karta
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
P
Pāṇḍavas
A
Arjuna (Kaunteya, Pāṇḍavānām ṛṣabha)
K
Kṛṣṇa (as charioteer)

Educational Q&A

Even within the harsh reciprocity of battle, excellence is not merely brute force: Arjuna’s ‘supreme, wondrous’ act is framed as disciplined kṣatriya prowess aligned with dharma and strengthened by right guidance—symbolized by Kṛṣṇa as charioteer.

The Kaurava champions led by Duryodhana and Arjuna, the foremost Pāṇḍava, engage in mutual attacks and counterattacks; in that moment Arjuna (with Kṛṣṇa driving his chariot) performs an extraordinary feat that shifts the momentum of the encounter.