Droṇa-parva Adhyāya 107: Karṇa–Bhīma Saṃmarda
Arrow-storm Engagement
नवैते तव वाहिन्यामुच्छिता: परमध्वजा:
navaite tava vāhinyām ucchitāḥ paramadhvajāḥ
Sañjaya berkata: “Para pembawa panji terunggul itu kini telah ditewaskan dalam bala tentera tuanku.” Laporan ini menegaskan beban moral perang yang mengerikan: bahkan pahlawan termasyhur, bertanda panji tinggi dan nama besar, tidak terselamat apabila pertikaian yang digerakkan oleh adharma mencapai kemuncak keganasannya.
संजय उवाच
The verse highlights the impermanence of worldly power and prestige in war: even the ‘foremost standard-bearers’ fall. Ethically, it points to the heavy cost of violent conflict and the sobering accountability leaders bear when armies are driven into destruction.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that nine eminent warriors—described as ‘paramadhvajāḥ’—have been slain within the Kaurava forces, emphasizing the scale and seriousness of the losses.