Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Adhyāya 92: Irāvanta-śoka, punaḥ-pravṛttiḥ saṅgrāmasya

Arjuna’s grief and the battle’s renewed intensity

अभिमन्युस्तथा शूरो हैडिम्बश्न महारथ: । भीमसेनश्न संक्रुद्धस्तेड भ्यधावन्त कौरवान्‌,शूरवीर अभिमन्यु, महारथी घटोत्कच तथा क्रोधमें भरे हुए भीमसेन--इन सबने कौरवोंपर धावा किया

sañjaya uvāca | abhimanyus tathā śūro haiḍimbaś ca mahārathaḥ | bhīmasenaś ca saṅkruddhas te 'bhyadhāvanta kauravān ||

Sañjaya berkata: Abhimanyu yang gagah, Ghaṭotkaca—maharathi daripada keturunan Haiḍimba—serta Bhīmasena yang menyala oleh amarah, bersama-sama meluru menyerang kaum Kaurava.

अभिमन्युःAbhimanyu
अभिमन्युः:
Karta
TypeNoun
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
शूरःheroic/brave
शूरः:
Karta
TypeAdjective
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Singular
हैडिम्बःHaidimba (Ghaṭotkaca)
हैडिम्बः:
Karta
TypeNoun
Rootहैडिम्ब
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महारथःgreat chariot-warrior
महारथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
संक्रुद्धःenraged
संक्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अभ्यधावन्rushed/charged (towards)
अभ्यधावन्:
TypeVerb
Rootअभि-धाव्
FormImperfect (Laṅ), Third, Plural, Parasmaipada
कौरवान्the Kauravas
कौरवान्:
Karma
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Abhimanyu
G
Ghaṭotkaca
B
Bhīmasena (Bhīma)
K
Kauravas
H
Haiḍimba lineage

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma in action: when battle is joined, warriors are expected to meet the enemy with courage and solidarity. It also subtly shows the ethical tension of war—duty-driven action can be accompanied by powerful emotions like anger, which must be directed toward protection of one’s cause rather than personal cruelty.

Sañjaya reports that Abhimanyu, Ghaṭotkaca (the Haiḍimba-born mahāratha), and an enraged Bhīma collectively rush to attack the Kaurava forces, signaling an escalation and a coordinated assault by prominent Pāṇḍava champions.