Bhagadattā’s Deployment Against Ghaṭotkaca; Elephant-Corps Escalation
भीमस्तु सारथिं हत्वा भीष्मस्य रथिनां वर: । प्रद्रुताश्वे रथे तस्मिन् द्रवमाणे समनन््तत:ः,इसी समय रथियोंमें श्रेष्ठ भीमसेनने भीष्मके सारथिको मार डाला। फिर तो उनके घोड़े उस रथको लेकर रणभूमिमें चारों ओर दौड़ लगाने लगे
bhīmas tu sārathiṃ hatvā bhīṣmasya rathināṃ varaḥ | pradrutāśve rathe tasmin dravamāṇe samanantataḥ ||
Sañjaya berkata: Bhima, yang terunggul antara para pahlawan kereta perang, membunuh sais Bhishma. Setelah pemandu itu gugur, kuda-kuda pun menjadi liar, menyeret kereta itu meluru berputar-putar di medan laga ke segala arah.
संजय उवाच