भीमसेन-दुर्योधन-प्रहारः तथा घटोत्कचमायाप्रादुर्भावः | Bhīmasena–Duryodhana Clash and the Manifestation of Ghaṭotkaca’s Māyā
रथास्तु रथिभिसस््तूर्ण प्रेषिता: परमाहवे । युगैर्युगानि संश्लिष्य युयुधु: पार्थिवर्षभा:,रथी अपने रथोंको तुरंत ही उस महायुद्धमें दौड़ाकर ले आये। श्रेष्ठ नरेश रथके जुओंसे जुए भिड़ाकर युद्ध करने लगे
rathās tu rathibhis tūrṇaṁ preṣitāḥ paramāhave | yugair yugāni saṁśliṣya yuyudhuḥ pārthivarṣabhāḥ ||
Sañjaya berkata: “Kereta-kereta perang, dipacu pantas oleh para pahlawan kereta, dihumban ke dalam pertempuran yang maha dahsyat itu. Raja-raja gagah laksana lembu jantan merapatkan kuk pada kuk, lalu bertarung rapat.”
संजय उवाच
The verse underscores the irresistible surge of battle once it is set in motion: warriors drive forward with speed and skill, closing to point-blank combat. Implicitly, it frames the kṣatriya world where valor and duty propel action, while the scene also invites reflection on the grave ethical cost of war.
Sañjaya describes chariot forces rushing into the fiercest fighting. The leading kings bring their chariots so close that the yokes press together, indicating tight, direct engagement rather than distant missile exchange.