अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्
Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement
कृपेण शल्येन शलेन चैव तथा विभो चित्रसेनेन चाजौ । विद्धा: शरैस्तेडतिविवृद्धको पै- देवा यथा दैत्यगणै: समेतै:,प्रभो! जैसे क्रोधमें भरे हुए दैत्यगण एकत्र हो देवताओंपर प्रहार करते हैं, उसी प्रकार कृपाचार्य, शल्य, शल तथा चित्रसेनने युद्धस्थलमें अत्यन्त क्रोधमें भरकर समस्त पाण्डवोंको अपने बाणोंसे घायल कर दिया
sañjaya uvāca |
kṛpeṇa śalyena śalena caiva tathā vibho citrasenena cājau |
viddhāḥ śarais te ’tivivṛddhakopā devā yathā daityagaṇaiḥ sametaiḥ ||
Sañjaya berkata: Wahai tuanku, di medan perang para Pāṇḍava telah dihujani panah bertubi-tubi oleh Kṛpa, Śalya, Śala dan Citrasena—para pahlawan yang menyala oleh amarah yang ganas—seperti para dewa diserang apabila bala Dānava berhimpun lalu menyerbu dalam kemarahan.
संजय उवाच