Shloka 6

तांस्तु सर्वान्‌ महेष्वासान्‌ सात्यकि: सत्यविक्रम: । जघान परमेष्वासो दिव्येनास्त्रेण वीर्यवान्‌,परंतु श्रेष्ठ धनुर्धर सत्यपराक्रमी शक्तिशाली सात्यकिने उन समस्त धनुर्धर योद्धाओंको अपने दिव्यास्त्रके द्वारा मार डाला

tāṁstu sarvān maheṣvāsān sātyakiḥ satyavikramaḥ | jaghāna parameṣvāso divyenāstreṇa vīryavān ||

Sañjaya berkata: Maka Sātyaki—yang benar dalam keberanian, perkasa dan terunggul antara pemanah—menewaskan kesemua pemanah agung itu dengan senjata ilahi.

तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
महेष्वासान्great bowmen
महेष्वासान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Accusative, Plural
सात्यकिःSātyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यविक्रमःof true valor
सत्यविक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यविक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular
जघानslew/struck down
जघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
परमेष्वासःthe supreme bowman
परमेष्वासः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरमेष्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
दिव्येनwith a divine
दिव्येन:
Karana
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
अस्त्रेणweapon/missile
अस्त्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
वीर्यवान्mighty/possessing prowess
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sātyaki
D
divya-astra (celestial weapon)
M
maheṣvāsa (great archers)

Educational Q&A

The verse highlights how, in the dharmic framework of epic warfare, extraordinary skill combined with divinely empowered weapons can overwhelm even many elite opponents—raising ethical awareness about the fearsome, decisive nature of astras and the responsibility borne by those who wield them.

Sañjaya reports that Sātyaki, renowned as a supreme archer, uses a celestial missile-weapon to strike down a group of great bowmen, marking a moment of rapid and overwhelming victory on the battlefield.