भो भो: कौरवदायाद सहास्माभिमहाबल । एहि युध्यस्व संग्रामे समस्तै: पृथगेव वा,“महाबली कौरवपुत्र! आओ, इस संग्रामभूमिमें हम सब लोगोंके साथ अथवा पृथक्- पृथक् एक-एकके साथ युद्ध करो
bho bhoḥ kauravadāyāda sahāsmābhir mahābala | ehi yudhyasva saṅgrāme samastaiḥ pṛthag eva vā ||
Sañjaya berkata: “Wahai pewaris keturunan Kuru, yang berlengan perkasa! Datanglah—bertarunglah di medan ini, sama ada melawan kami semua serentak, atau jika engkau mahu, seorang demi seorang.”
संजय उवाच
The verse foregrounds the kṣatriya code of honor in war: a direct summons to combat that frames battle as a test of courage and legitimacy. It also implies a choice of engagement—facing many at once or accepting single combats—highlighting ideals of valor and fair challenge within the battlefield’s dharma.
Sañjaya reports a taunt-like call addressed to a Kuru-line warrior: he is invited to step forward and fight, either against the group collectively or in individual duels. The line functions as a battlefield provocation meant to draw the opponent into immediate combat.