Adhyāya 74 (Book 6, Bhīṣma-parva): Bhīma–Duryodhana re-engagement and afternoon escalation
विकर्ण: सहदेवेन चित्रसेन: शिखण्डिना,द्रोणेन समसज्जन्त सपुत्रेण महात्मना । प्रजानाथ! विकर्ण सहदेवके साथ और चित्रसेन शिखण्डीके साथ भिड़ गये। मत्स्यदेशीय योद्धाओंने दुर्योधन और शकुनिका सामना किया। ट्रपद, चेकितान और महारथी सात्यकि--ये अश्वत्थामासहित महामना द्रोणसे भिड़ गये || २१-२२ है ।। कृपश्च कृतवर्मा च धृष्टद्युम्नमभिद्रुतौ कृपाचार्य और कृतवर्मा--इन दोनोंने धृष्टद्युम्मपर धावा किया। इस प्रकार अपने-अपने घोड़ोंको आगे बढ़ाकर तथा हाथी एवं रथोंको घुमाकर समस्त सैनिक सब ओर युद्ध करने लगे
sañjaya uvāca |
vikarṇaḥ sahadevena citrasenaḥ śikhaṇḍinā |
droṇena samasajjanta saputreṇa mahātmanā ||
kṛpaś ca kṛtavarmā ca dhṛṣṭadyumnam abhidrutau |
Sañjaya berkata: Vikarṇa bertempur dengan Sahadeva, dan Chitrasena berhadapan dengan Śikhaṇḍin. Droṇa yang berhati besar, bersama puteranya, turut menerjah ke kancah perang. Dan Kṛpa serta Kṛtavarmā meluru terus ke arah Dhṛṣṭadyumna. Maka demikianlah, ketika setiap pahlawan memacu kuda ke hadapan dan memutar gajah serta kereta perang ke posisi masing-masing, seluruh bala tentera pun terjerat dalam pertempuran dari segala penjuru—gambaran derasnya arus perang yang tak mengenal henti, tatkala dendam peribadi dan dharma yang disumpahkan menolak manusia ke pertemuan yang ditentukan takdir.
संजय उवाच