भीष्मपर्व — अध्याय ७२: सैन्यगुणवर्णनम्, व्यूहरक्षा, दैव-पुरुषकारचिन्ता
अभ्यधावन्त संक्रुद्धा: परस्परजिगीषव: । ते सर्वे सहिता युद्धे समालोक्य परस्परम्,सबने एक-दूसरेको जीतनेकी इच्छासे अत्यन्त क्रोधमें भरकर विपक्षी सेनापर आक्रमण किया। राजन्! आपकी कुमन्त्रणाके फलस्वरूप आपके पुत्र और पाण्डव एक- दूसरेको देखकर कुपित हो सब-के-सब अपने सहायकोंके साथ आकर सेनाकी व्यूह-रचना करके हर्ष और उत्साहमें भरकर परस्पर प्रहार करनेको उद्यत हो गये
sañjaya uvāca | abhyadhāvanta saṅkruddhāḥ parasparajigīṣavaḥ | te sarve sahitā yuddhe samālokya parasparam |
Sañjaya berkata: Didorong amarah yang menyala dan hasrat untuk menundukkan satu sama lain, mereka mara menyerbu ke hadapan. Kesemuanya, berhimpun untuk perang, saling memandang berhadapan—tekad kedua-dua pihak mengeras, bersiap untuk saling menghentam.
संजय उवाच
The verse highlights how anger and the thirst for victory can rapidly escalate conflict: once both sides fix their gaze on each other as enemies, collective emotion turns into organized violence, underscoring the ethical danger of krodha (wrath) in war.
Sañjaya describes the two forces at Kurukṣetra: enraged and intent on mutual conquest, they surge forward and confront each other directly, assembled and poised to strike.