भीष्मस्य भीमसेन-निरोधः
Bhīṣma checks Bhīmasena; matched engagements intensify
निसर्गसर्गनिरत कामेश परमेश्वर । अमृतोद्धव सद्भाव मुक्तात्मन् विजयप्रद,आप स्वभावतः: संसारकी सृष्टिमें प्रवृत्त रहते हैं, आप ही सम्पूर्ण कामनाओंके स्वामी परमेश्वर हैं। अमृतकी उत्पत्तिके स्थान, सत्यस्वरूप, मुक्तात्मा और विजय देनेवाले आप ही हैं
nisargasarganirata kāmeśa parameśvara | amṛtodbhava sadbhāva muktātman vijayaprada ||
Menurut fitrah-Mu, Engkau sentiasa bekerja dalam pengembangan dan penyusunan dunia—baik kemunculan spontan mahupun penciptaan yang teratur. Engkaulah penguasa segala keinginan, Tuhan yang tertinggi. Engkaulah sumber diperolehnya keabadian, jelmaan kebenaran dan wujud sejati, Diri yang merdeka, dan pemberi kemenangan.
भीष्म उवाच
The verse teaches that the Supreme Lord is both immanent in worldly processes (the natural and ordered creation) and transcendent as truth and liberation; therefore, victory and immortality are ultimately grounded in alignment with that divine reality rather than mere human power.
Bhishma, speaking in the Bhishma Parva context, offers a hymn-like praise to the Supreme Lord, attributing cosmic functions (creation and sustenance) and spiritual qualities (truth, liberation) to him, and acknowledging him as the ultimate giver of victory amid the war setting.