Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)

कौरवं सात्यकिश्नैव शरै: संनतपर्वभि: | अवारयदमेयात्मा सर्वलोकस्य पश्यत:,तब अमेय आत्मबलसम्पन्न सात्यकिने भी झुकी हुई गाँठवाले बाणोंसे सब लोगोंके देखते-देखते कुरुवंशी भूरिश्रवाको रोक दिया

sañjaya uvāca |

kauravaṃ sātyakiś caiva śaraiḥ sannatapārva-bhiḥ |

avārayad ameyātmā sarvalokasya paśyataḥ ||

Sañjaya berkata: Di hadapan semua pahlawan, Sātyaki yang berjiwa tak terukur menahan wira Kaurava itu dengan anak panah yang beruas bengkok, menyekat kemaraannya di medan terbuka. Adegan ini menegaskan bahawa di tengah kacau-bilau perang, keperkasaan bukan semata-mata untuk membunuh, tetapi untuk menghentikan momentum lawan dan melindungi pihak sendiri melalui kekuatan yang berdisiplin.

कौरवम्the Kaurava (Bhūrishravas)
कौरवम्:
Karma
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Accusative, Singular
सात्यकिःSātyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
संनतपर्वभिःhaving bent/curved joints (i.e., barbed/knotted)
संनतपर्वभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसंनतपर्वन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
अवारयत्checked/stopped/warded off
अवारयत्:
TypeVerb
Rootवारय् (√वृ/√वार् caus.)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अमेयात्माof immeasurable spirit/might
अमेयात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootअमेय-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वलोकस्यof all people/of the whole world
सर्वलोकस्य:
TypeNoun
Rootसर्वलोक
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यतःwhile (it was) seeing; in the presence of (all) looking on
पश्यतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootपश्यत् (√पश्)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sātyaki
K
Kaurava (warrior)

Educational Q&A

Even in war, strength is shown through controlled action: the hero’s skill is used to restrain an enemy’s advance and safeguard one’s side, reflecting disciplined kṣatriya conduct rather than mere rage.

Sañjaya reports that Sātyaki, in full view of the assembled warriors, halted a Kaurava champion by showering him with powerful arrows, stopping his forward movement in the battle.