Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava
पार्थस्तु विष्टभ्य बलेन पादौ भीष्मान्तिकं तूर्णमभिद्रवन्तम् । बलान्निजग्राह हरिं किरीटी पदे5थ राजन् दशमे कथज्चित्,राजन! तब किरीटथारी अर्जुनने भीष्मके निकट बड़े वेगसे जाते हुए श्रीहरिके चरणोंको बलपूर्वक पकड़ लिया और किसी प्रकार दसवें कदमपर पहुँचते-पहुँचते उन्हें रोका
pārthas tu viṣṭabhya balena pādau bhīṣmāntikaṁ tūṛṇam abhidravantam | balān nijagrāha hariṁ kirīṭī pade daśame 'tha rājan kathaṁcit ||
Sañjaya berkata: Maka Pārtha (Arjuna), meneguhkan kedua-dua kakinya dengan kekuatan, memegang Hari (Kṛṣṇa) pada kaki ketika Baginda meluru pantas menuju Bhīṣma. Dengan kekuatan semata-mata, Arjuna yang bermakuta menahan-Nya, entah bagaimana menghentikan-Nya sebelum sempat melangkah ke langkah yang kesepuluh, wahai Raja.
संजय उवाच