Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

भीमसेनस्य प्रतिघातः—भगदत्तगजप्रहारः—घटोत्कचमायायुद्धम्

Bhīma’s Counteroffensive, Bhagadatta’s Elephant Assault, and Ghaṭotkaca’s Māyā Engagement

एवमेतं महाव्यूहं प्रत्यव्यूहन्त पाण्डवा:

evam etaṁ mahāvyūhaṁ pratyavyūhanta pāṇḍavāḥ

Sañjaya berkata: “Demikianlah, sebagai jawapan kepada formasi perang yang maha besar itu, para Pāṇḍava menyusun formasi balas—strategi dibalas dengan strategi, menurut tertib peperangan dan pertarungan yang digerakkan oleh dharma (tanggungjawab).”

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एतम्this
एतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
महाव्यूहम्great battle-formation
महाव्यूहम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाव्यूह
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिagainst, in return
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति
अव्यूहन्तthey arrayed (in formation)
अव्यूहन्त:
TypeVerb
Rootवि-ऊह्
FormImperfect (Lan), Third, Plural, Parasmaipada
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas
M
mahāvyūha (great battle formation)