गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह
Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation
अशोचन् पाण्डवास्तत्र क्षत्रियाश्व महारथा:
aśocan pāṇḍavās tatra kṣatriyāśva mahārathāḥ
Sañjaya berkata: Di sana, para Pāṇḍava—para maharatha, pahlawan kereta perang yang agung, kṣatriya yang sejati—berdukacita. Baris ini menegaskan harga kemanusiaan dalam peperangan: bahkan para kesatria yang paling gagah dan setia pada dharma kewajipan pun tidak terlepas daripada duka apabila berhadapan dengan kehilangan dan akibat perang.
संजय उवाच
Even when war is framed as kṣatriya-duty, sorrow remains a moral and human reality; the epic highlights that righteousness in action does not erase the suffering caused by violence and loss.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Pāṇḍava side—despite being mighty chariot-warriors—fell into grief at that point in the battle narrative.