Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Kṣetra–Kṣetrajña-Jñāna–Jñeya-Viveka

Field, Knower, Knowledge, and the Knowable

आहुस्त्वामृषय:” सर्वे देवर्षिनारिदस्तथा । असितो देवलो व्यास: स्वयं चैव ब्रवीषि मे

āhus tvām ṛṣayaḥ sarve devarṣir nāradas tathā | asito devalo vyāsaḥ svayaṁ caiva bravīṣi me ||

Arjuna berkata: “Semua resi menyatakan Engkau demikian; demikian juga dewa-resi Nārada. Asita, Devala dan Vyāsa turut menegaskannya; dan Engkau sendiri pun mengatakannya kepadaku.”

आहुःthey have said / they say
आहुः:
Karta
TypeVerb
Rootअह् (ब्रू/वद्-अर्थे)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), 3, Plural, परस्मैपदम्
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
देवर्षिःthe divine sage
देवर्षिः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवर्षि
FormMasculine, Nominative, Singular
नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeProperNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
असितःAsita
असितः:
Karta
TypeProperNoun
Rootअसित
FormMasculine, Nominative, Singular
देवलःDevala
देवलः:
Karta
TypeProperNoun
Rootदेवल
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeProperNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वयम्oneself; personally
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ब्रवीषिyou say / you speak
ब्रवीषि:
TypeVerb
Rootब्रू
Formलट् (वर्तमान), 2, Singular, परस्मैपदम्
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
K
Kṛṣṇa
Ṛṣis (sages)
D
Devarṣi Nārada
A
Asita
D
Devala
V
Vyāsa

Educational Q&A

Arjuna affirms Kṛṣṇa’s supreme status by appealing to multiple reliable sources—ancient sages, divine seers, and Kṛṣṇa’s own words—showing that spiritual knowledge is strengthened by both authoritative testimony (śruti/smṛti and realized teachers) and direct instruction from the realized source.

After hearing Kṛṣṇa’s teachings and divine manifestations, Arjuna responds with reverent confirmation: he notes that renowned sages like Nārada, Asita, Devala, and Vyāsa have already proclaimed Kṛṣṇa’s greatness, and that Kṛṣṇa Himself is now stating it directly to Arjuna on the battlefield.