उत्पातवर्णनम् (Utpāta-varṇanam) — Catalogue of Portents
अनुगा वायवो वान्ति तथाभ्राणि वयांसि च | अनुप्लवन्ति मेघाश्न तथैवेन्द्रधनूंषि च,राजन्! हवा जिनके अनुकूल बहती है, बादल और पक्षी भी जिनके अनुकूल होते हैं, मेघ जिनके पीछे-पीछे छत्रछाया किये चलते हैं तथा इन्द्रधनुष भी जिन्हें अनुकूल दिशामें ही दृष्टिगोचर होते हैं, उन विजयी वीरोंके लिये ये विजयके शुभ लक्षण हैं। जनेश्वर! मरणासन्न मनुष्योंको इसके विपरीत अशुभ लक्षण दिखायी देते हैं
anugā vāyavo vānti tathābhrāṇi vayāṃsi ca | anuplavanti meghāś ca tathaivendradhanuṃṣi ca, rājan |
Vyāsa berkata: “Wahai Raja, apabila angin bertiup memihak seseorang, dan awan serta burung juga bergerak seiring dengan arah itu; apabila awan seakan-akan mengikuti dari belakang bagaikan kanopi yang menaungi; dan bahkan pelangi pun tampak pada penjuru yang membawa tuah—itulah tanda-tanda kemenangan yang beruntung bagi para wira yang ditakdirkan menang. Namun bagi mereka yang hampir menemui maut, tanda-tanda yang sama muncul secara terbalik, menjadi petanda buruk.”
व्यास उवाच