Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies
उदतिष्ठन्महाराज सर्व युक्तमशेषत: । सूर्योदये महत् सैन्यं कुरुपाण्डवसेनयो:,महाराज! सूर्योदय होते-होते कौरवों और पाण्डवोंकी वह सारी विशाल सेना सम्पूर्ण रूपसे युद्धके लिये तैयार हो उठी
udatiṣṭhan mahārāja sarva-yuktam aśeṣataḥ | sūryodaye mahat sainyaṃ kuru-pāṇḍava-senayoḥ ||
Sañjaya berkata: Wahai Raja, tatkala matahari terbit, bala tentera besar kedua-dua pihak—Kuru dan Pāṇḍava—bangkit dalam susunan lengkap; setiap unit siap sepenuhnya untuk berperang. Maka permulaan hari menjadi isyarat kesiapsiagaan yang berdisiplin, apabila perang digerakkan dengan organisasi menyeluruh dan tekad yang teguh.
संजय उवाच