उस अत्यन्त दुर्जय मृत्युस्वरूपा शक्तिको सहसा आती देख महायशस्वी सात्यकिने अपनी फुर्तीके कारण उसको असफल कर दिया
tām atyanta-durjayāṁ mṛtyu-svarūpāṁ śaktiṁ sahasā āpatantīm dṛṣṭvā mahāyaśasvī sātyakiḥ sva-lāghavena tām niṣphalāṁ cakāra
Sanjaya berkata: Melihat lembing itu—yang sukar ditandingi, laksana Maut sendiri—meluru tiba-tiba ke arahnya, Sātyaki yang termasyhur, dengan kepantasan dan kewaspadaan, menjadikannya sia-sia.
संजय उवाच
Even when danger appears unavoidable, disciplined skill, alertness, and swift right action can neutralize harm. The verse highlights human effort (puruṣakāra) operating within the harsh inevitabilities of war.
A deadly spear (śakti), described as death-like and nearly unconquerable, suddenly comes toward Sātyaki. He reacts with exceptional agility and makes the attack fail.