Previous Verse
Next Verse

Shloka 1146

Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha

सक्तुप्रस्थेन यज्ञोडयं सम्मितो नेति सर्वथा । ब्राह्मणशिरोमणियो! इसीसे मैंने हँ।कर कहा था कि यह यज्ञ ब्राह्मणके दिये हुए सेरभर सत्तूके बराबर भी नहीं है। सर्वथा ऐसी ही बात है

śvaśura uvāca: saktuprasthena yajño ’yaṃ sammito neti sarvathā | brāhmaṇaśiromaṇe! īśīse maine haṅkār kahā thā ki ayaṃ yajño brāhmaṇake diye hue serabhara sattūke barābara bhī na hi hai | sarvathā aisī hī bāta hai |

Bapa mertua berkata: “Korban suci ini sama sekali tidak dapat diukur sebagai setara, walau hanya dengan satu prastha sattu—tepung barli panggang. Wahai permata mahkota di kalangan Brahmana, sebab itulah aku berkata dengan keyakinan teguh: upacara agung ini tidak pun sebanding dengan sukatan kecil sattu yang diberikan oleh seorang Brahmana. Sesungguhnya, itulah kebenaran sepenuhnya.”

सक्तु-प्रस्थेनwith/by a prastha-measure of sattu (parched flour)
सक्तु-प्रस्थेन:
Karana
TypeNoun
Rootसक्तु + प्रस्थ
FormMasculine, Instrumental, Singular
यज्ञःthe sacrifice
यज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
उदयंrise; increase; prosperity (as a standard of comparison here)
उदयं:
Karma
TypeNoun
Rootउदय
FormMasculine, Accusative, Singular
सम्मितःmeasured; comparable; equal (to)
सम्मितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम् + मा (धातु) → सम्मित (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
सर्वथाin every way; entirely
सर्वथा:
TypeIndeclinable
Rootसर्वथा

श्षशुर उवाच

Ś
śvaśura (father-in-law, speaker)
B
brāhmaṇaśiromaṇi (addressed Brahmin)
Y
yajña (sacrifice/rite)
S
saktu (sattu)
P
prastha (measure)

Educational Q&A

The passage stresses that spiritual worth is not guaranteed by the outward magnitude of a ritual. A seemingly small, sincere gift (like a measured portion of sattu offered by a Brahmin) can surpass a grand sacrifice if the latter lacks the right ethical and devotional substance. True merit depends on intention, purity, and dharmic conduct rather than spectacle.

A father-in-law addresses an esteemed Brahmin and reiterates his earlier emphatic judgment: the ongoing sacrifice should not be considered equal—even remotely—to a simple measure of sattu given by a Brahmin. He frames this as a categorical truth, underscoring a critique of the sacrifice’s value when compared with a humble but meaningful offering.