यज्ञवाटवैभववर्णनम् / Description of the Splendour of the Sacrificial Enclosure
ततो राजा सहामात्य: कृष्णश्न॒ यदुनन्दन:
tato rājā sahāmātyaḥ kṛṣṇaś ca yadunandanaḥ
Kemudian raja, diiringi para menteri, serta Kṛṣṇa—kegembiraan kaum Yadu—meneruskan perjalanan ke hadapan.
युधिष्ठिर उवाच
Dharmic rule is not solitary: the king acts with counsel (amātyas) and under the guiding presence of Kṛṣṇa, suggesting that righteous governance depends on wise advisors and alignment with higher moral-spiritual insight.
The text transitions to the next action: the king (Yudhiṣṭhira) moves forward together with his ministers, and Kṛṣṇa is also present—marking a coordinated royal undertaking in the Ashvamedhika Parva context.