Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Ulūpī’s Disclosure and the Saṃjīvana-Maṇi: Arjuna’s Restoration (उलूपी-प्रकटनं संजीवनमणि-स्थापनं च)

उपयास्यामि धर्मज्ञ भवत: शासनादहम्‌ । अश्वमेधे महायज्ञे द्विजातिपरिवेषक:,'धर्मज्ञ! आपकी आज्ञासे मैं अश्वमेध महायज्ञमें अवश्य उपस्थित होऊँगा और ब्राह्मगोंको भोजन परोसनेका काम करूँगा

upayāsyāmi dharmajña bhavataḥ śāsanād aham | aśvamedhe mahāyajñe dvijātīpariveṣakaḥ ||

Arjuna berkata: “Wahai yang mengetahui dharma, menurut titahmu aku pasti akan hadir ke korban suci Aśvamedha yang agung, dan di sana aku akan berkhidmat dengan mengagihkan makanan kepada para dwijati (yang lahir dua kali).”

उपयास्यामिI shall come/approach
उपयास्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootउप-या (धातु: या)
Formलृट् (Simple Future), 1st, Singular, परस्मैपद
धर्मज्ञO knower of dharma
धर्मज्ञ:
TypeNoun
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
भवतःof you/your
भवतः:
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Genitive, Singular
शासनात्from (your) command/at (your) bidding
शासनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशासन
FormNeuter, Ablative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
अश्वमेधेin the Aśvamedha
अश्वमेधे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअश्वमेध
FormMasculine, Locative, Singular
महायज्ञेin the great sacrifice
महायज्ञे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहायज्ञ
FormMasculine, Locative, Singular
द्विजाति-परिवेषकःa server/feeder of the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजाति-परिवेषकः:
Karta
TypeNoun
Rootपरिवेषक
FormMasculine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
A
Aśvamedha (horse-sacrifice)
M
mahāyajña (great sacrifice)
D
dvijāti (twice-born, especially Brahmins)

Educational Q&A

Even a foremost warrior upholds dharma through obedience to rightful instruction and through humble service; ritual grandeur is ethically grounded in respect for dharma and for the community of the twice-born who officiate and receive hospitality.

Arjuna responds to a dharma-knowing authority, agreeing to attend the Aśvamedha and to take on the practical duty of serving food to the Brahmins and other twice-born participants, signaling readiness to support the sacrifice not by power but by service.