Parīkṣit-janma-saṃkaṭa and Kuntī’s petition to Vāsudeva (परिक्षिज्जन्मसंकटं कुन्त्याः प्रार्थना च)
आज्येन तर्पयित्वाग्निं विधिवत् संस्कृतेन च । मन्त्रसिद्धं चरुं कृत्वा पुरोधा: स ययौ तदा,तत्पश्चात् उनके पुरोहितने विधिपूर्वक संस्कार किये हुए घृतके द्वारा अग्निदेवको तृप्त करके मन्त्रसिद्ध चरु तैयार किया और भेंट अर्पित करनेके लिये वे देवताके समीप गये
Sesudah itu, pendeta istana (purohita) menenangkan Dewa Agni dengan ghee yang telah disucikan menurut aturan, lalu menyediakan charu yang disempurnakan oleh mantra, dan mendekati dewa itu untuk mempersembahkan korban.
वैशम्पायन उवाच