Adhyāya 40: Brahmā on Mahān (The Great Principle) and the All-Pervading Puruṣa
पर्यायवाचकै: शब्दैर्महानात्मा विभाव्यते । तं जानन ब्राह्मणो विद्वान प्रमोहें नाधिगच्छति
paryāyavācakaiḥ śabdair mahānātmā vibhāvyate | taṃ jānann brāhmaṇo vidvān pramohe nādhigacchati ||
Diri Agung hendaklah difahami melalui kata-kata yang menjadi nama seerti-Nya. Brāhmaṇa yang berilmu, yang benar-benar mengetahui Hakikat itu, tidak akan jatuh ke dalam kekeliruan. Nama-nama seperti “Mahān Ātmā,” “Mati,” “Viṣṇu,” “Jiṣṇu,” “Śambhu,” “Vīryavān,” “Buddhi,” “Prajñā,” “Upalabdhi,” “Khyāti,” “Dhṛti,” dan “Smṛti” digunakan untuk menandai Diri Agung itu; sesiapa yang menangkap intinya tidak dikuasai oleh kekacauan batin.
वायुदेव उवाच
Many divine and psychological terms can function as pointers to one underlying Reality—the Great Self. When a person understands the essence behind these names (rather than clinging to mere labels), delusion and confusion do not arise.
Vāyudeva is instructing a listener in a reflective, doctrinal mode: he explains that the ‘Great Self’ is indicated through multiple synonymous epithets, and he emphasizes the ethical-spiritual result of true understanding—freedom from pramoha (delusion).