Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyāya 39 — त्रिगुणविवेकः (Discrimination of the Three Guṇas) and Avyakta-Doctrine

स्थावरेषु तु भावेषु तिर्यग्भावगतं तम: । राजसास्तु विवर्तन्ते स्नेहभावस्तु सात््चिक:,स्थावर प्राणियोंमें तमोगुण अधिक होता है, उनमें जो बढ़नेकी क्रिया है वह राजस है और जो चिकनापन है, वह सात्त्विक है

sthāvareṣu tu bhāveṣu tiryagbhāvagataṃ tamaḥ | rājasās tu vivartante snehabhāvas tu sāttvikaḥ ||

Vāyu berkata: “Dalam kalangan makhluk yang berada pada keadaan tidak bergerak, kegelapan (tamas) lebih mendominasi. Dorongan yang membuat mereka tumbuh dan berkembang adalah rajas, manakala sifat kelicinan-kelembapan—keterikatan, kesepaduan dan pemakanan yang halus—ialah sāttvika. Maka, bahkan dalam keadaan hidup yang paling rendah atau paling lengai, tiga guṇa tetap berfungsi dengan peranan yang berbeza; hendaklah seseorang meneliti geraknya, bukan menilai semata-mata pada rupa luar.”

स्थावरेषुin immobile beings/things
स्थावरेषु:
Adhikarana
TypeNoun/Adjective
Rootस्थावर
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भावेषुin states/conditions
भावेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Locative, Plural
तिर्यग्भावगतंgone into the state of animals (tiryak)
तिर्यग्भावगतं:
TypeAdjective
Rootतिर्यग्भावगत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तमःdarkness; tamas (quality)
तमः:
Karta
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Nominative, Singular
राजसाःrajasic (qualities/ones)
राजसाः:
Karta
TypeAdjective
Rootराजस
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
विवर्तन्तेturn/transform/operate
विवर्तन्ते:
TypeVerb
Rootविवृत् (वि+वृत्)
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
स्नेहभावःthe state of unctuousness/greasiness; affection
स्नेहभावः:
Karta
TypeNoun
Rootस्नेहभाव
FormMasculine, Nominative, Singular
तुand/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सात्त्विकःsattvic (pure/clear)
सात्त्विकः:
TypeAdjective
Rootसात्त्विक
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva

Educational Q&A

The verse teaches discernment of the three guṇas in all forms of life: immobile beings are tamas-dominant, their growth expresses rajas (activity), and their cohesive/nourishing unctuousness expresses sattva (harmonizing clarity). Ethical insight comes from recognizing how qualities function rather than condemning a being’s station.

Vāyudeva is explaining a doctrinal point about the guṇas—how tamas, rajas, and sattva manifest even in ‘sthāvara’ (immobile) existence—within a broader instructional discourse in the Aśvamedhika Parva.