Sāttvika-vṛtta-kathana (Brahmā on the Conduct of Sattva) — Chapter 38
अफ-्#-रात अष्टात्रिशो5 ध्याय: सत्त्वगुणके कार्यका वर्णन और उसके जाननेका फल ब्रह्मोवाच अतः: पर प्रवक्ष्यामि तृतीयं गुणमुत्तमम् । सर्वभूतहितं लोके सतां धर्ममनिन्दितम्
brahmovāca | ataḥ paraṃ pravakṣyāmi tṛtīyaṃ guṇam uttamam | sarvabhūtahitaṃ loke satāṃ dharmam aninditam ||
Brahmā berkata: “Sekarang, seterusnya, akan aku nyatakan sifat yang ketiga dan paling luhur—sattva. Ia ialah cara hidup yang dipuji oleh orang-orang baik, tidak tercela pada perilaku, dan membawa manfaat kepada semua makhluk di dunia.”
वायुदेव उवाच
The verse introduces sattva-guṇa as the highest mode, defined ethically as a blameless dharma that promotes the welfare of all beings and is endorsed by the virtuous.
Brahmā begins a new section of instruction, announcing that he will now describe the third guṇa—sattva—and its character as universally beneficial and morally irreproachable.