Kārtavīrya–Samudra Saṃvāda and the Jāmadagnya Precedent (आश्वमेधिक पर्व, अध्याय २९)
समुद्र उवाच महर्षिर्जमदग्निस्ते यदि राजन् परिश्रुत: । तस्य पुत्रस्तवातिथ्यं यथावत् कर्तुमहति
samudra uvāca: maharṣir jamadagnis te yadi rājan pariśrutaḥ | tasya putras tavātithyaṃ yathāvat kartum arhati ||
Samudra berkata: “Wahai Raja, jika tuanku pernah mendengar nama resi agung Jamadagni, maka pergilah ke pertapaannya. Puteranya, Paraśurāma, layak dan mampu menyambut tuanku dengan layanan tetamu yang sempurna menurut adat.”
समुद्र उवाच
The verse highlights ātiṭhya-dharma: a worthy host should receive a guest properly and according to propriety (yathāvat). It also implies that seeking guidance from renowned sages and approaching the right person/place is part of righteous conduct.
The Ocean, speaking to a king, directs him toward the hermitage of the sage Jamadagni, stating that Jamadagni’s son Paraśurāma is capable of offering the king proper hospitality.