Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)

भुक्तं भुक्तमिदं कोछे कथमन्न॑ विपच्यते । कथं रसत्वं बत्रजति शोणितत्वं कथं पुन:,“यह बारंबार खाया हुआ अन्न उदरमें पहुँचकर कैसे पचता है? किस तरह उसका रस बनता है और किस प्रकार वह रक्तके रूपमें परिणत हो जाता है?

bhuktaṁ bhuktam idaṁ koṣṭhe katham annaṁ vipacyate | kathaṁ rasatvaṁ vrajati śoṇitatvaṁ kathaṁ punaḥ ||

“Makanan ini yang dimakan berulang-ulang, apabila sampai ke perut, bagaimana ia dicerna? Bagaimana ia menjadi rasa—inti zat pemakanan—dan bagaimana pula ia berubah menjadi darah?”

भुक्तम्eaten
भुक्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootभुज्
Formक्त, neuter, nominative, singular
भुक्तम्eaten (again and again)
भुक्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootभुज्
Formक्त, neuter, nominative, singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, nominative, singular
कोष्ठेin the belly/viscera
कोष्ठे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकोष्ठ
Formmasculine, locative, singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
Formneuter, nominative, singular
विपच्यतेis digested/cooked
विपच्यते:
TypeVerb
Rootवि + पच्
Formpresent, ātmanepada, 3rd, singular, passive
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
रसत्वम्the state of becoming rasa/juice
रसत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootरसत्व
Formneuter, accusative, singular
व्रजतिgoes/attains
व्रजति:
TypeVerb
Rootव्रज्
Formpresent, parasmaipada, 3rd, singular
शोणितत्वम्the state of becoming blood
शोणितत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootशोणितत्व
Formneuter, accusative, singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
पुनःagain/further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (the Brahmin speaker)
अन्न (food)
कोष्ठ (belly/stomach)
रस (nutritive essence)
शोणित (blood)

Educational Q&A

The verse uses a concrete question—how food becomes essence and blood—to direct attention to the subtle, orderly processes sustaining life. Ethically, it encourages humility and self-knowledge: understanding the body’s dependence and transformation supports restraint, gratitude, and responsible action (dharma).

A Brahmin speaker raises a reflective, almost scientific-philosophical query about digestion and bodily transformation. The question functions as a prompt for deeper explanation about the inner workings of the body and the principles that govern living beings.